事的俄文
[shì]
1) дело; факт; событие
家事 [jiāshì] — домашние дела
大事 [dàshì] — большое событие
公事 [gōngshì] — служебные дела
这不是我的事 [zhè bùshì wǒde shì] — это не моё дело
2) занятие; работа; книжн. делать что-либо; заниматься чем-либ+更多解释...
1) дело; факт; событие
家事 [jiāshì] — домашние дела
大事 [dàshì] — большое событие
公事 [gōngshì] — служебные дела
这不是我的事 [zhè bùshì wǒde shì] — это не моё дело
2) занятие; работа; книжн. делать что-либо; заниматься чем-либ+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 所做的每一件事均直接向天主负责。
Действие исключительно от себя характерно только для Бога. - 这是涉及波音727的最严重事故。
Также это крупнейшая катастрофа в истории Boeing 727. - 该事件将安全门问题推上风口浪尖。
В данном случае было непросто настраивать политику безопасности. - 本次事故亦造成喀山国际机场关闭。
Местные власти были вынуждены закрыть международный аэропорт Катании. - 唯一的戒律是「做自己想做的事」。
Единственной заповедью является «Делайте только то, что правильно».