交战的俄文
[jiāozhàn]
вести войну; воевать
交战国 [jiāozhànguó] — воюющие страны
вести войну; воевать
交战国 [jiāozhànguó] — воюющие страны
例句与用法
更多例句: 下一页- 为护送主脑离开与M4A1交战。
Однако в симуляции с небольшим преимуществом M4A1 лидировал. - 」繡不从,进兵交战,大败而还。
Вы вступаете в бой, в сражаетесь, вы побеждаете. - 这一义务对所有的交战方都有约束力。
Эта обязанность подлежит неукоснительному выполнению всеми воюющими сторонами. - 交战过程中可以有援军加入战场。
Во время боевых действий может быть назначен военно-полевой трибунал. - 以色列并没有同巴勒斯坦人民交战。
Израиль не ведет войну с палестинским народом.