儆的俄文
pinyin:jǐng; jìng
предостерегать, предупреждать
тревога
предостерегать, предупреждать
тревога
例句与用法
更多例句: 下一页- 有的处决带有任意性,目的是杀一儆百。
Казни, проводившиеся с целью запугивания, носили неизбирательный характер. - 司法机构应当严惩上述行为的实施者,以儆效尤。
Система правосудия должна предусматривать суровое наказание лиц, совершающих подобные деяния, в назидание другим. - 在这种情况下列名会有一个列名的理由,而且可以儆效尤。
В этих обстоятельствах включение в перечень будет иметь рациональное зерно и служить предостережением другим. - “一般不阻止国家使用驱逐作为威慑措施,即驱一儆百。
"Государствам обычно не препятствуют в использовании процедуры высылки в качестве меры сдерживания, то есть выдворению отдельного лица в предупреждение другим. - 扎伊尔当局历来将这种酷刑说成是结束不受惩罚的杀一儆百。
Заирские власти хотят продемонстрировать, что эта суровая мера наказания является свидетельством предпринимаемых ими усилий, направленных на борьбу с безнаказанностью.