关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程的俄文

发音:
балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности

例句与用法

  1. 与此同时,应当利用区域活动,如关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程等。
    Недавно созданная Глобальная группа по вопросам миграции должна содействовать укреплению координации и сотрудничества среди международных организаций, работающих в сферах миграции и развития.
  2. 与此同时,应当利用区域活动,如关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程等。
    В то же время необходимо способствовать таким региональным усилиям, как Балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности.
  3. 新西兰还在关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程中率先发挥作用,以增强该区域的合作。
    Новая Зеландия также играет ведущую роль в Балийском процессе по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступностью в целях укрепления сотрудничества в регионе.

相关词汇

  1. "关于战俘待遇之日内瓦公约"俄文
  2. "关于战时保护平民之日内瓦公约"俄文
  3. "关于战略稳定原则的联合声明"俄文
  4. "关于所有类型森林的无法律约束力文书"俄文
  5. "关于所有类型森林管理、养护和可持续开发全球共识的无法律约束力权威性原则声明"俄文
  6. "关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话"俄文
  7. "关于扣押和迫卖内河航行船舶的第2号议定书"俄文
  8. "关于扣留海运船舶的国际公约"俄文
  9. "关于执法合作的霍尼亚拉宣言"俄文
电脑版繁體版English

Copyright © 2023 WordTech Co.