出关的俄文
pinyin:chūguān
1) выезжать за заставы (а) за Великую стену; б) * за заставу Ханьгугуань)
2) вывозить через таможню, экспортировать
3) резко повышаться (напр. в цене); выходить за пределы (определённой суммы)
1) выезжать за заставы (а) за Великую стену; б) * за заставу Ханьгугуань)
2) вывозить через таможню, экспортировать
3) резко повышаться (напр. в цене); выходить за пределы (определённой суммы)
例句与用法
更多例句: 下一页- 没有提出关于这个分项的任何文件。
По этому подпункту представлено не было каких-либо документов. - 希腊代表提出关于儿童饥饿的问题。
Представитель Греции задал вопросы о детском голоде. - 专家小组尚未提出关于此案的报告。
Отчет Группы об этом случае пока не готов. - 司法部已发出关于拟订法律的指引。
Министерство юстиции опубликовало руководство по вопросам разработки законодательства. - .将提出关于执行支助的决定草案.
....Проекты решений по имплементационной поддержке будут представлены позднее....