分付的俄文

发音:   "分付"的汉语解释
pinyin:fēnfù
1) приказывать, распоряжаться; давать поручения
2) вручать по разделу, распределять

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. 这些费用大部分付给外部承包商和销售商。
    В этой категории средства в основном шли на оплату услуг внешних подрядчиков и продавцов.
  2. 联合国委员会在这一领域的建议已经部分付诸实施。
    Рекомендации Комитета ООН в этой области были выполнены частично.
  3. 小组建议为有充分付款证据的索赔数额赔款。
    Группа рекомендует компенсировать по претензии ту часть расходов, которая в достаточной мере подкреплена доказательствами.
  4. 目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。
    Сейчас задача заключается в том, чтобы обеспечить полное осуществление этой повестки дня.
  5. 一部分付款将无法送到或被退回,这是避免不了的。
    Не вызывает сомнения, что часть платежей не доходит до адресата или отклоняется.

相关词汇

  1. "分享发展制和非政府组织事项司"俄文
  2. "分享权力"俄文
  3. "分享权力协定"俄文
  4. "分享的自然资源"俄文
  5. "分享的自然资源准则"俄文
  6. "分众分类法"俄文
  7. "分伙"俄文
  8. "分会"俄文
  9. "分会场会议室"俄文
电脑版繁體版English한국어

Copyright © 2023 WordTech Co.