危局的俄文
[wēijú]
опасная ситуация; опасность
опасная ситуация; опасность
例句与用法
更多例句: 下一页- 马来西亚继续严重关切被占巴勒斯坦领土岌岌可危局势的持续恶化。
Малайзия по-прежнему серьезно обеспокоена продолжающимся ухудшением и без того нестабильной ситуации на оккупированной палестинской территории. - 这方面的政策重点是在解决危局的进程中,加进更多的可确定性和可预测性。
Акцент в рамках стратегий в этой области делается на обеспечение большей определенности и предсказуемости процедур урегулирования кризисных ситуаций. - 当无法通过正当途径移徙时,身处此类危局的人被迫采取更加危险的途径。
Когда им отказывают в праве использовать легальные пути миграции, то люди, находящиеся в такой ситуации, вынуждены выбирать более сомнительные пути. - 理事会认为,以色列的态度阻挠了国际上和阿拉伯人从危局中挽救和平进程的努力。
Совет указал, что занятая Израилем позиция свела на нет международные и арабские усилия по выводу мирного процесса из критического положения, в котором он оказался. - 叙利亚的悲剧性危局在过去两年中演变成了一场灾难,滋生大量令人发指的恐怖行为和罪恶行径。
В последние два года в Сирии катастрофически стремительно складывается опасная и трагическая ситуация, приводящая к ужасным событиям и преступлениям, от которых стынет кровь.