变卦的俄文
[biànguà]
идти на попятную, передумать; изменить своё решение
идти на попятную, передумать; изменить своё решение
例句与用法
- 从现在起不再变卦。
Теперь подобные отступления не будут позволяться. - 他还指出,欧盟在坎昆提出过不再讨论新加坡问题,但是现在却变卦了。
Он подчеркнул также, что ЕС, похоже, уже готов отказаться от сделанного им в Канкуне предложения исключить из тематики «сингапурские вопросы». - 从现在起不再变卦。 我们现在处于工作的第二阶段:在表决前解释投票立场。
Мы находимся на втором этапе нашей работы, а именно на этапе выступлений с разъяснением позиций до голосования.