壮胆的俄文
pinyin:zhuàngdǎn
подбадривать, бодрить(ся); воодушевлять; воодушевляться; храбриться; придавать храбрости
подбадривать, бодрить(ся); воодушевлять; воодушевляться; храбриться; придавать храбрости
例句与用法
更多例句: 下一页- 选择性的决议会给一方壮胆,使另一方不肯妥协让步。
Избирательная резолюция поощряет одну сторону и ожесточает другую. - 我们不能容许有罪不罚文化抬头,给这种邪恶势力壮胆。
Мы не должны мириться с культурой безнаказанности и потворствовать этим зловещим силам. - 它导致局势更为动荡并且令人相信为其他出版物壮胆转载插图。
Это способствовало дестабилизации ситуации, и, возможно, тому, что другие издания осмелились перепечатать рисунки. - 这种不断的仪式使恐怖主义胆大妄为;并没有为那些寻求消灭恐怖主义者壮胆。
Такие постоянные «ритуалы» поощряют терроризм; они не поощряют тех, кто стремится его уничтожить. - 这样的一项决议只会给和平的真正敌人以及以色列和巴勒斯坦人民的真正敌人壮胆。
Подобные резолюции могут лишь придать уверенности настоящим врагам мира, врагам и израильского, и палестинского народов.