备有充分资金的俄文

发音:
на основе полного финансирования

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. 有两个代表团明确要求就“备有充分资金”客户的定义作出澄清。
    Две делегации обратились с просьбой разъяснить, что означает термин «fully funded client».
  2. 120. 管理事务司司长注意到“备有充分资金”并非新的概念。
    Директор Отдела управленческих услуг заметил, что концепция «финансированный в полном объеме» не нова.
  3. 过去,项目厅各种项目中,备有充分资金的客户比例较高,往往会大大减少所遭遇的风险。
    Повышение доли полностью финансируемых клиентов в портфеле заказов Управления будет способствовать значительному уменьшению рисков по сравнению с прошлыми периодами.
  4. 关于扩大“备有充分资金”的定义,她向执行局保证人口基金将减少任何有关风险。
    Что касается расширенного определения понятия «финансированный в полном объеме», то она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА сведет к минимуму любой сопряженный с этим риск.
  5. 根据有明确规定的备有充分资金的计划,年老时养老金的给付取决于所投入资金和投资收入。
    При использовании накопительной системы с фиксированным размером пособий выплата пенсий по старости зависит от инвестированной суммы и прибыли от таких инвестиций.

相关词汇

  1. "备数"俄文
  2. "备文"俄文
  3. "备料"俄文
  4. "备旱"俄文
  5. "备有"俄文
  6. "备札"俄文
  7. "备查"俄文
  8. "备查的"俄文
  9. "备查询的"俄文
电脑版繁體版English

Copyright © 2023 WordTech Co.