好武的俄文
[ hǎowǔ ]发音:
pinyin:hǎowǔ
(питать) приверженность к ратному делу; воинственный
(питать) приверженность к ратному делу; воинственный
例句与用法
- 最[后後],我敦促你们准备好武器,对我们的所有敌人发起一场无情的战争。
В заключение призываю вас быть во всеоружии, с тем чтобы вести безжалостную войну со всеми нашими врагами. - 布什总统提出要为美国士兵提供最好武器,要求美国军费以20年来最大幅度增长。
Президент Буш призвал обеспечить вооруженные силы Соединенных Штатов Америки наилучшим оружием и осуществить крупнейшее за последнее два десятилетия увеличение военного бюджета Соединенных Штатов. - 打击恐怖主义的最好武器是可持续发展以及能全面解决世界各地区冲突所引起的人道主义问题的办法。
Лучшим орудием в борьбе с терроризмом являются устойчивое развитие и такие меры, которые всеобъемлющим образом решают гуманитарные проблемы, порожденные конфликтами в различных районах мира.