定亲的俄文
pinyin:dìngqīn
уст. помолвиться, обручиться; помолвка
уст. помолвиться, обручиться; помолвка
- 定亲书: pinyin:dìngqīnshūу ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 法律不允许指定亲属作为被定罪人的辩护人。
Назначение родственников в качестве защитников осужденного не было разрешено законом. - 目前无法确定亲政府军造成的平民死亡人数。
Механизм определения числа гражданских лиц, погибших в результате действий проправительственных сил, отсутствует. - 该法律第12条规定亲权由父母共同行使。
В статье 12 того же закона предусматривается, что родительские права осуществляются совместно обоими супругами. - 宪法规定亲王有权授予要求入籍的人摩纳哥国籍。
d) конституционное право предоставлять монегасское гражданство путем натурализации, которым обладает Суверенный Князь. - 非婚生子女与确定亲子关系的父母一方同姓。
Дети, рожденные вне брака, носят фамилию того из родителей, в отношении которого установлено его родство.