客的俄文
[kè]
1) гость
请客 [qǐngkè] — приглашать гостей; приглашать в гости
2) покупатель; клиент; посетитель
3) тк. в соч. пассажир; пассажирский
•
- 客车
- 客观
- 客户
- 客机
- 客家
- 客轮
- 客满
- 客票
- 客气
- 客人
- 客套
- 客体
- 客厅
- 客运
1) гость
请客 [qǐngkè] — приглашать гостей; приглашать в гости
2) покупатель; клиент; посетитель
3) тк. в соч. пассажир; пассажирский
•
- 客车
- 客观
- 客户
- 客机
- 客家
- 客轮
- 客满
- 客票
- 客气
- 客人
- 客套
- 客体
- 客厅
- 客运
- 客[藉借]: pinyin:kèjí1) прие ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 是只限旅客使用的客运[車车]站。
Персональный помощник — для пассажиров с ограниченными возможностями. - 是只限旅客使用的客运[車车]站。
Персональный помощник — для пассажиров с ограниченными возможностями. - 有10名乘客的遗体永远无法确认。
Тела тысяч пассажиров так и не были найдены. - 也是在当年他作客慕尼黑和维也纳。
В этом же году посетил Мюнхен, Венецию и Нью-Йорк. - “了解雇员”和“了解顾客”政策。
политика «Знай своего сотрудника» и «Знай своего клиента».