宣的俄文
[xuān]
1) тк. в соч. объявлять; декларировать
2) книжн. отводить (напр., паводковые воды)
•
- 宣布
- 宣称
- 宣传
- 宣读
- 宣告
- 宣讲
- 宣判
- 宣示
- 宣誓
- 宣言
- 宣扬
- 宣战
1) тк. в соч. объявлять; декларировать
2) книжн. отводить (напр., паводковые воды)
•
- 宣布
- 宣称
- 宣传
- 宣读
- 宣告
- 宣讲
- 宣判
- 宣示
- 宣誓
- 宣言
- 宣扬
- 宣战
- 宣-创-建-传-试战略: базовая стратегия
例句与用法
更多例句: 下一页- 我重申,现在宣佈你们正式被拘捕。
Сейчас заключен под стражу и ожидает официального обвинения. - 2018年7月7日宣布结婚消息。
7 июля 2018 года стало известно о помолвке. - 2月12日,清朝宣统帝下诏退位。
22 февраля процесс выхода депутатов из фракции продолжился. - 2007年5月7日,他宣佈引退。
7 ноября 2007 г. объявил о предстоящей отставке. - 其间,马汉三专赴西安看望宣侠父。
Этой же ночью Махони встречает Шарон, разыскивающую отца.