应许之地的俄文

发音:
земля израильская
земля́ обетова́нная

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. 会众在应许之地的[边辺]界上再次因沒有水喝而向摩西争闹。
    Тогда Господь повелел Моисею бросить в источник дерево, и вода его стала пресной.
  2. 他们是不对的,因为正是摩西引导他们不可逆转地走向应许之地
    Они были неправы, потому что Моисей необратимо вел их к земле обетованной.
  3. 但是今晚我想让你们知道,我们作为一个民族一定会抵达那应许之地
    Но я хочу, чтобы вы знали, что мы как народ доберемся до земли обетованной!
  4. 在被数点的男子[当带]中,惟独迦勒和约书亚才[荻获]准进入应许之地
    В них записаны пищальники и воротники (люди, отвечавшие за охрану ворот) из нетяглого населения, которые несли службу в различных городах.
  5. 这些书涉及从第一个来到应许之地的我们的祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦的耶利米先知的时期。
    Они охватывают период от Авраама, праотца, который первым пришел на Землю обетованную, до пророка Иеремии, который был предводителем ставших жертвами Вавилонского плена.

相关词汇

  1. "应计福利办法"俄文
  2. "应计费交易"俄文
  3. "应计费用"俄文
  4. "应计项目"俄文
  5. "应许"俄文
  6. "应诊"俄文
  7. "应诏"俄文
  8. "应该"俄文
  9. "应该…的"俄文
电脑版繁體版English한국어

Copyright © 2023 WordTech Co.