强迫的俄文
[qiǎngpò]
принуждать; заставлять силой
强迫劳动 [qiǎngpò láodòng] — принудительный труд; принудительные работы
强迫命令 [qiǎngpò mìnglìng] — голое администрирование
принуждать; заставлять силой
强迫劳动 [qiǎngpò láodòng] — принудительный труд; принудительные работы
强迫命令 [qiǎngpò mìnglìng] — голое администрирование
例句与用法
更多例句: 下一页- 第23条禁止贩卖人口或强迫劳动。
Статья 23 запрещает торговлю людьми и принудительный труд. - 由于用绳索牵连着强迫劳动,故名。
Наказания, включающие принудительное привлечение к трудовой деятельности. - “强迫失踪的残酷性是无可比较的。
«Насильственное исчезновение — это неизмеримое по своей жестокости деяние. - 强迫失踪是一种骇人听闻的犯罪。
Насильственные исчезновения — это ужасное и гнусное преступление. - 令人关切的是劫持和强迫占据学校。
Озабоченность вызывают захват и насильственное удержание школ.