强食的俄文
pinyin:qiǎngshí
1) старательно (усердно) есть; усиленное питание
2) жертва (добыча) сильного
1) старательно (усердно) есть; усиленное питание
2) жертва (добыча) сильного
- 弱肉强食: [ruòròu qiángshí] ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 法制还没有完全战胜弱肉强食的法则。
Победа правопорядка над беззаконием еще не достигнута. - 弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Закону джунглей не место в этой Организации. - 这将不是法治的原则,而是弱肉强食的法则。
Это будет не принципом верховенства права, а законом джунглей. - 还需要得到支助来加强食品加工和销售基础设施。
Необходима также поддержка в деле укрепления систем производства продовольствия и инфраструктуры сбыта. - 法制已成为弱肉强食。
Верховенство права превратилось в верховенство джунглей.