心安的俄文
pinyin:xīnàn
1) совесть чиста; чистая совесть, со спокойной совестью
2) беззаботный; ни забот, ни тревог
1) совесть чиста; чистая совесть, со спокойной совестью
2) беззаботный; ни забот, ни тревог
- 心安理得: [xīn nā lǐ dé] обр ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 爆竹轰轰阴气散,人心安定天災过。
Огонь станет холодным, и мир для людей придёт в негодность. - 还需要精心安排使用者的综合服务。
Необходимо также обеспечить регулируемое клиентурой совмещение услуг. - 最近,政府在蒙罗维亚市中心安装了街灯。
Недавно правительство установило уличное освещение в центре Монровии. - 我怀疑我能心安理得地这样做。
Не думаю, что я мог бы с легкостью дать такой ответ. - 展望未来,核心安全局势预期会保持稳定。
Заглядывая вперед, можно ожидать сохранения в целом стабильной ситуации в сфере безопасности.