忠心的俄文
[zhōngxīn]
преданность; верность
忠心耿耿 [zhōngxīn gěnggěng] обр. — быть беспредельно преданным; быть преданным всей душой
преданность; верность
忠心耿耿 [zhōngxīn gěnggěng] обр. — быть беспредельно преданным; быть преданным всей душой
例句与用法
更多例句: 下一页- 尼日利亚赞扬他为本组织提供的忠心耿耿的服务。
Нигерия высоко ценит его верную службу нашей Организации. - 高素质、忠心耿耿的员工。
квалифицированный и мотивированный персонал. - 以色列是黎巴嫩寻求和平的政府的真诚和忠心的伙伴。
Израиль — серьезный и ответственный партнер мирно настроенного правительства Ливана. - 这一结果表明工作人员高度成熟,对本组织忠心耿耿。
Инспекторы также выступают за "регулируемую" мобильность. - 这一结果表明工作人员高度成熟,对本组织忠心耿耿。
Это свидетельствует о высокой степени их зрелости и приверженности делу Организации.