恻的俄文
pinyin:(恻 сокр. вм. 惻)
гл.
1) скорбеть, горевать, болеть душой; скорбный
2) жалеть; сострадать
гл.
1) скорбеть, горевать, болеть душой; скорбный
2) жалеть; сострадать
例句与用法
更多例句: 下一页- 在非洲一些地区,恻隐疲劳之态已经开始显露。
В некоторых частях Африки становится все более очевидным притупление чувства сострадания. - 不幸殒丧,良以伤恻。
Я знаю, что наша страна несчастна и обречена на страдания. - 恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心,智也。
Существительные имеют категории числа (һан), падежа (килеш), принадлежности (эйәлек), предикативности (хәбәрлек), определённости и неопределённости (билдәлелек һәм билдәһеҙлек). - 6时正,伊朗人向属于Saybah地区的Shatt al-Arab一恻的一艘渔船开火。
В 06 ч. 00 м. иранцы совершили обстрел рыболовецкого катера, находившегося в Шатт-эль-Арабе в районе вблизи Сайбы. - 6时正,伊朗人向属于Saybah地区的Shatt al-Arab一恻的一艘渔船开火。
В 06 ч. 00 м. иранцы совершили обстрел рыболовецкого катера, находившегося в Шатт-эльАрабе в районе вблизи Сайбы.