戟的俄文
pinyin:jǐ
алебарда двузубая; цзи (древнее оружие, соединявшее в себе клевец и пику: длинное древко с топоровидным лезвием, заканчивавшееся заострённым наконечником)
колоть; тыкать (пальцем); раздражать
алебарда двузубая; цзи (древнее оружие, соединявшее в себе клевец и пику: длинное древко с топоровидным лезвием, заканчивавшееся заострённым наконечником)
колоть; тыкать (пальцем); раздражать
例句与用法
更多例句: 下一页- 1986年,戟门被辟为博物馆展厅。
В 1986 году усадьбу передали в ведение музея. - 一夫荷长戟,百万未敢攀。
Panzar — миллион сам в руки не придет! - 三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
первичная и вторичная подсборки для ракет ПЛ системы "Трайдент" в различных контейнерах. - 三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
первичная и вторичная подсборки для ракет ПЛ системы «Трайдент» в различных контейнерах. - 仅有大成殿和戟门幸存。
Приемлемы были лишь решётки и живые изгороди.