的俄文

发音:   "把"的汉语解释
I
[bǎ]
1) держать в руках; взять(ся)
把着栏杆 [bǎzhe lángān] — держаться за перила
2) управлять; держать под контролем
这件事他把在手中不放 [zhèjian shì tā bǎ zài shǒuzhong bùfàng] — он держит это дело в своих руках
3) охранять, стеречь
+更多解释...
  • 把…:    弄迷糊 приводить (ког ...
  • 把 … 将死:    ста́вить матпоста́ ...
  • 把 … 淹死:    утопи́тьтопи́ть

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. 岩壁附有手,挑战者在这裡捉住。
    Здесь находятся настенные весы и гири к ним.
  2. 他们我们当了利用品,当了奴隶。
    Для этого используют мирных жителей в качестве рабов.
  3. 那天晚上,他们还我留下来吃饭。
    А на обратном пути останавливались у меня закусить.
  4. 曾欺骗噜哔,牠的财产通通拿走。
    Он вынужден заложить и перезаложить всё своё имущество.
  5. 他部分的研究结果描述在书裡。
    Результаты своей работы он излагает в этой книге.

相关词汇

  1. "抉择"俄文
  2. "抉择时刻"俄文
  3. "抉拾"俄文
  4. "抉摘"俄文
  5. "抉目"俄文
  6. "把 … 将死"俄文
  7. "把 … 淹死"俄文
  8. "把 关在"俄文
  9. "把 分为"俄文
电脑版繁體版English한국어

Copyright © 2023 WordTech Co.