把戏的俄文

[ bǎxì ]发音:   "把戏"的汉语解释
[bǎxì]
1) фокус
耍把戏 [shuǎ bǎxì] — показывать фокусы
2) трюк, уловка, махинация
政治把戏 [zhèngzhì bǎxì] — политический трюк
玩弄把戏 [wánnòng bǎxì] — прибегать к уловкам

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. 在希腊这儿也演出一场大把戏
    Большая игра шла и здесь и в Греции.
  2. 另一方面,厄立特里亚的反应却是耍弄把戏
    Напротив, реакция Эритреи представляет собой не что иное, как хитроумный трюк.
  3. 这种办法是错误的,是一种已经被戳穿的把戏
    Этот подход является ложным, некой уловкой, которая была разоблачена.
  4. 这至少是一种骗人的把戏
    По меньшей мере, это — фарс.
  5. 他们喜欢玩把戏及玩乐,而且並不特別在意结果。
    Он любит поиграть и повеселиться, даже во время драки.

相关词汇

  1. "把式"俄文
  2. "把弟"俄文
  3. "把归咎于…"俄文
  4. "把得(不)住"俄文
  5. "把总"俄文
  6. "把戏匠"俄文
  7. "把戏电影"俄文
  8. "把我猛住了я"俄文
  9. "把我蛤住"俄文
电脑版繁體版English한국어

Copyright © 2023 WordTech Co.