撒娇的俄文
pinyin:sājiāo
ластиться; кокетничать; избалованность
ластиться; кокетничать; избалованность
例句与用法
- 很会照顾人,但是令人意外的很会撒娇。
Ловить конечно можно, но жутко неудобно. - 家人不许她撒娇,不让她乱花钱。
Её родители не одобряют этого и не дают ей денег на поездку. - 撒娇的孩子角色。
Исп. роли Молодого человека. - 很少撒娇动揺。
Редко выходит из себя.