灼热的俄文
[zhuórè]
пышущий жаром; пылающий
пышущий жаром; пылающий
例句与用法
更多例句: 下一页- 被驱逐到阿沙布的人,要在灼热的沙漠中行走4公里。
Те, кого депортировали в Асэб, должны были преодолевать пешком 4 км по раскаленной от зноя пустыне. - 有些安全部队士兵将仍然灼热的枪管放在受害人身上,造成严重烧伤。
Некоторые члены сил безопасности прикладывали к телам своих жертв еще горячее после выстрелов окончание ствола винтовок, причиняя им нестерпимые ожоги. - (a) “我认为委员会成员是无法想象在灼热的阳光下干等3小时是何种滋味。
a) «Я не думаю, что кто-либо из членов Комитета представляет себе, что такое простоять три часа под палящим солнцем. - 他们中大多数人一再受到殴打、鞭笞和打耳光,有一次还在灼热的太阳下晒了4天。
Большинство из них неоднократно подвергались избиению, наказанию кнутом и ударам по лицу, а в одном случае задержанного держали под палящим солнцем в течение четырех дней. - 一些被拘留者被勒令大白天躺在灼热的水泥地上,士兵还朝他们泼热水,令其痛苦不堪。
Некоторых заключенных заставляли ложиться средь бела дня спиной на цементированный и раскаленный пол, а военные лили на них горячую воду, причиняя им невыносимую боль.