生受的俄文
pinyin:shēngshòu
1) не выдерживать, быть не в состоянии вытерпеть; невыносимо
2) вежл. весьма признателен!; простите за причинённое беспокойство!
1) не выдерживать, быть не в состоянии вытерпеть; невыносимо
2) вежл. весьма признателен!; простите за причинённое беспокойство!
例句与用法
更多例句: 下一页- 个人卫生宣传活动使5 200学生受益。
Программой поощрения культуры гигиены были охвачены 5200 учеников. - 据报告,Faroug先生受到严刑拷打。
По имеющимся сообщениям г-н Фаруг был подвернут жестоким пыткам. - 大约有400名学生受益于此种干预措施。
В мероприятии приняли участие около 400 учащихся. - 坏疽性口炎的幸存者一生受到歧视的侵害。
Люди, перенесшие ному, приговорены к пожизненной дискриминации. - 战争总会产生受害者、苦难和流离失所者。
Война всегда сопряжена с жертвами, страданиями и потоками перемещенных лиц.