着的俄文
I
[zhāo]
2) = 招
1) ход (напр., в шахматах)
2) приём; манёвр; трюк
•
- 着儿
- 着数
II
[zháo]
1) подвергнуться чему-либо; испытать
着雨 [zháoyǔ] — попасть под дождь
2) достигнуть; достать; коснуться
3) загореться; зажечься
街+更多解释...
[zhāo]
2) = 招
1) ход (напр., в шахматах)
2) приём; манёвр; трюк
•
- 着儿
- 着数
II
[zháo]
1) подвергнуться чему-либо; испытать
着雨 [zháoyǔ] — попасть под дождь
2) достигнуть; достать; коснуться
3) загореться; зажечься
街+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 光阴一去不复环,趁着童龄好发愤。
Все шло хорошо, пока не произошел курьезный случай. - 同时他也与柳生家有着很深的交情。
Также у него сложились плохие отношения с болельщиками. - 服装相关 在公众场合不穿着内裤。
Привык не носить штаны, даже в общественных местах. - 战争劫掠伴随着饥荒、瘟疫和死亡。
Всадники Абокралипсиса — Война, Голод, Чума и Смерть. - 碳化硅存在着约250种结晶形态。
Для этого оксида описано около 10 кристаллических модификаций.