破门的俄文
pinyin:pòmén
1) взламывать дверь
2) сломанная дверь; разорённый дом
3) отказаться от своего ученика, объявить своего ученика отступником
4) христ. отлучить от церкви
1) взламывать дверь
2) сломанная дверь; разорённый дом
3) отказаться от своего ученика, объявить своего ученика отступником
4) христ. отлучить от церкви
- 破门而出: pinyin:pòménérchūв ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 破门盗窃和偷盗占所有罪行的49%。
На кражи и воровство приходилось 49 процентов преступлений. - 那三个男人破门而入要找女孩。
Трое мужчин ворвались в дом и потребовали девушек. - 私人机构和外交机构均被破门而入。
Злоумышленники проникли как в офисы частных компаний, так и в помещения дипломатических представительств. - 他们破门而入,发现她躲在一间卧室。
Они сломали дверь и обнаружили ее в одной из спален, где она пряталась. - 有一次有人破门而入。
Однажды в ее доме произошла кража с взломом.