耑的俄文
[duān]
1) конец (предмета)
上端 [shàngduān] — верхний конец
2) начало; первопричина; причина
祸端 [huòduān] — причина бед
3) правильный; пристойный; корректный
端坐 [duānzuò] — сидеть ровно [чинно]
4) нести; подносить; подавать (+更多解释...
1) конец (предмета)
上端 [shàngduān] — верхний конец
2) начало; первопричина; причина
祸端 [huòduān] — причина бед
3) правильный; пристойный; корректный
端坐 [duānzuò] — сидеть ровно [чинно]
4) нести; подносить; подавать (+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 起端为新庄仔路,末端为大顺一路。
Новый герцог появляется в конце и наводит порядок. - 起端为新庄仔路,末端为大顺一路。
Новый герцог появляется в конце и наводит порядок. - 这可能成为诸多争端和冲突的起因。
Он может стать причиной ряда споров и конфликтов. - 我们的任务是努力协调这两个极端。
Наша задача — постараться сблизить эти две крайности.