股掌的俄文
pinyin:gǔzhǎng
1) рука
2) руки и ноги (обр. в знач.: ближайшие помощники)
1) рука
2) руки и ноги (обр. в знач.: ближайшие помощники)
- 股掌之上: на руках, в чьих-л ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 他是将他儿子玩弄於股掌的父亲,被真嗣所厌恶。
Отец нежно касается плеч сына, приобнимая его. - 重罪股掌握的所有验明身份的尸骸已交还受害者家属。
Группа по тяжким преступлениям вернула соответствующим семьям все идентифицированные останки. - 在政客们的股掌中,他们经受了太多的苦难,他们想自己掌握命运。
Гаитяне пережили слишком большие страдания из-за политических интриг и хотят стать хозяевами своей собственной судьбы. - 这些儿童被合法工作的允诺或高薪的允诺所引诱,到头来落入中间人的股掌之中。
Детей заманивают обещаниями, касающимися устройства на законные работы или получения огромных доходов, после чего они оказываются целиком во власти посредников. - 它们还削弱了国际法的权威和威信;看到一国将法律玩弄于自己的股掌之中,这是令人不安的。
Они также подрывают авторитет и престиж международного права; опасно, чтобы та или иная страна самостоятельно вершила правосудие.