行的俄文
I
[háng]
1) ряд, шеренга
排成两行 [páichéng liǎng háng] — выстроиться в две шеренги [в два ряда]
2) строка, строчка
第三页第五行 [dìsān yè dìwǔ háng] — страница 3 строка 5
3) фирма; магазин; лавка
水果行 [shuǐguǒháng] — фруктовая лавка<+更多解释...
[háng]
1) ряд, шеренга
排成两行 [páichéng liǎng háng] — выстроиться в две шеренги [в два ряда]
2) строка, строчка
第三页第五行 [dìsān yè dìwǔ háng] — страница 3 строка 5
3) фирма; магазин; лавка
水果行 [shuǐguǒháng] — фруктовая лавка<+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 于1993年6月3日在欧洲发行。
Был выпущен в Европе 3 июня 1991 года. - 「变身」模式,兽王世界进行变身。
Климат Земли изменяется, животный мир ведёт себя странно. - 这部约法于同年6月1日开始施行。
Его интронизация состоялась 1 июля того же года. - 顾家亦有意就双方的婚事进行磋商。
Они также помогают заинтересованным парам зарегистрировать свой брак. - 本次赛会採用双败淘汰制进行比赛。
Во второй день соревнований проводится соревнование на резвость.