门者的俄文
pinyin:ménzhě
уст.
1) привратник, стражник у ворот
2) чиновник, ведавший допуском во дворец государя
уст.
1) привратник, стражник у ворот
2) чиновник, ведавший допуском во дворец государя
例句与用法
更多例句: 下一页- 兴吾门者,二子也。
Цугцванг, в том числе взаимный. - 凡是初入文职部门者,都发给一本《政策和准则》小册子。
Все новые сотрудники гражданской службы получают по одному экземпляру этой брошюры. - 应门者问谁。
Полтава Кого позвать мне? - 各公司正在考虑它们如何才能满足需求,并针对客户的需求作出专门者反映。
Компании пересматривают пути возможного удовлетворения спроса и разрабатывают индивидуализированные варианты реагирования на запросы клиентов. - 在这方面,科学和技术促进发展委员会应发挥突出的作用,特别是在保健、教育和农业部门者。
Важную роль в этой связи, особенно в области здравоохранения, образования и сельского хозяйства, должна играть Комиссия по науке и технике в целях развития.