闩的俄文
[shuān]
= 閂
1) засов; задвижка
上闩 [shàngshuān] — задвинуть засов; закрыть на засов
2) закрыть на засов
把门闩上 [bǎ mén shuānshang] — закрыть дверь на засов
= 閂
1) засов; задвижка
上闩 [shàngshuān] — задвинуть засов; закрыть на засов
2) закрыть на засов
把门闩上 [bǎ mén shuānshang] — закрыть дверь на засов
例句与用法
- 关于固定锯子,使用闩紧和定向机械技术设备。
При использовании стационарных пил применяется технологическое оборудование для механического крепления и ориентации уничтожаемых деталей. - 枪闩和枪管的一部分(如果口径较大)则使用固定锯子切割销毁。
Затворы и части стволов (оружия крупного калибра) уничтожаются путем резки стационарной пилой. - 拆卸[后後],整理已拆卸组件,并将枪管、枪闩和枪闩套放在箱内。
Составляется ведомость деталей, готовых для уничтожения, и эти детали транспортируются к месту уничтожения. - 拆卸[后後],整理已拆卸组件,并将枪管、枪闩和枪闩套放在箱内。
Составляется ведомость деталей, готовых для уничтожения, и эти детали транспортируются к месту уничтожения. - 一切制。 任何武器的切割应确保对枪膛(子弹待击发处),枪膛包括撞针、枪机、枪闩和闭锁钩。
Один разрез. При резке любого оружия необходимо обеспечить нанесение достаточных повреждений патроннику (участок канала ствола, в котором помещается гильза для выстрела патрона), казенной части ствола, включая ударник, затвору или остову затвора и выступам затвора.