霄的俄文
[xiāo]
тк. в соч.
1) облака
2) небо
тк. в соч.
1) облака
2) небо
- 碧宇(霄): лазурный небосвод
例句与用法
更多例句: 下一页- 想和小新一同搭乘云霄[飛飞][車车]。
Она отправляется с ним на прогулку на маленькой яхте. - 黑仔得知兄弟性命垂危,立即将安娜忘到九霄云外。
Греку ничего не остаётся, как убить своего друга, будучи убеждённым, что у Анны ничего нет. - 缅甸恢复了正常局面,城区实行的霄禁已经完全解除。
Обстановка в стране нормализовалась, и комендантский час, ранее введенный в городских районах, полностью отменен. - 目击者表示,该物体在他们上方盘旋[後后],便直冲入云霄。
Свидетели сообщили, что объект парил над ними перед тем, как ушёл в облака. - 徐致愉子仁锦(笔名凌霄)、仁钰(笔名一士)皆为著名学者。
Всевышний подчеркнул, что в истории этих пророков — напоминание и поучение тем, кто обладает трезвым умом.