jauntily造句
例句与造句
- It was now jauntily in a corner of his mouth .
现在得意地把它叼在他嘴边。 - His straw hat stuck jauntily on the side of his head .
他那顶草帽时髦地斜扣在头上。 - His big slouch hat even was cocked jauntily over the bed-post .
他那边缘下垂的大帽子逍遥地歪戴在床柱子上。 - He returned frowning, his face obstinate but whistling jauntily .
他回来时皱眉蹙额,板着脸,嘴上却快活地吹着口哨。 - His breeches, his white rubber shoes and his jauntily slung waterproof expressed youth .
他的马裤,那双雪白橡胶鞋,以及洒脱地甩在肩上的雨衣,都焕发着青春。 - It's difficult to find jauntily in a sentence. 用jauntily造句挺难的
- We could tell there was no warning from the way he sauntered into the bathroom, singing jauntily to himself in russian .
从他轻松愉快地哼着俄文歌走进浴室的那种逍遥自在的样子看,我们可以断定他没有接到警报。 - Hes worth it ! he sat down by his wife , setting his elbow jauntily on his knee , and ruffling up his grey hair
他坐在妻子身旁,豪放地把胳膊肘撑在膝盖上,斑白的头发给弄得蓬乱。 - He gazed at her dress , then at her hair , where a becoming hat was set jauntily , then into her eyes , which she took all occasion to avert
他凝视着她的衣服,然后转向她的头发,头上很神气地戴着一顶合适的帽子,最后盯住了她的眼睛,她却竭力地避开他的目光。 - Seryozhka snatches the compasses out of the hands of the perspiring matvey , and in an instant , jauntily twirling round on one heel , he describes a circle on the ice
谢辽日卡从冒汗的玛特威手里把两脚规夺过去,然后站稳一只脚,猛的往后一转,一刹那间就在冰上画出个圆圈。 - Anatole went out of the room , and a few minutes later he came back wearing a fur pelisse , girt with a silver belt , and a sable cap , jauntily stuck on one side , and very becoming to his handsome face
阿纳托利从房里走出来,过了几分钟又走回来,他身穿一件束着银腰带的短皮袄,雄赳赳地歪歪地戴着一顶与他那清秀的面孔很相称的貂皮帽子。 - He drew himself up , and his face beamed with a peculiar , jauntily - knowing smile , and as soon as they had finished dancing the last figure of the cossaise , he clapped his hands to the orchestra , and shouted to the first violin : semyon
他挺直身子,神采奕奕,流露出特别洒脱的机智的微笑。一跳完苏格兰民间舞,他就向乐师击掌,面对第一提琴手,向那合唱队吼叫: “谢苗! - By the provost s wall came jauntily blazes boylan , stepping in tan shoes and socks with skyblue clocks to the refrain of my girl s a yorkshire girl . blazes boylan presented to the leaders skyblue frontlets and high action a skyblue tie , a widebrimmed straw hat at a rakish angle and a suit of indigo serge
先导马缀着天蓝色额饰,一副趾高气扬的样子布莱泽斯博伊兰则向它们夸示自己这条天蓝色领带这顶放荡地歪戴着的宽檐草帽和身上穿的这套靛青色哔叽衣服。 - When he had escorted one guest to the hall , the count returned to the gentleman or lady who was still in the drawing - room . moving up a chair , and with the air of a man fond of society and at home in it , he would sit down , his legs jauntily apart , and his hands on his knees , and sway to and fro with dignity as he proffered surmises upon the weather , gave advice about health , sometimes in russian , sometimes in very bad but complacent french . then again he would get up , and with the air of a man weary but resolute in the performance of his duty , he would escort guests out , stroking up his grey hair over his bald patch , and again he would urge them to come to dinner
送走一位宾客后,伯爵回到那些尚在客厅未退席的男女宾客面前,他把安乐椅移到近旁,显露出热爱生活善于生活的人所固有的样子,豪放地摊开两腿,两手搁在膝盖上,意味深长地摇摇摆摆,他预测天气,请教保健的秘诀,有时讲俄国话,有时讲很差劲的但自以为道地的法国话,后来又现出极度困倦但却竭尽义务的人所独具的样子去送宾客,一面弄平秃头上稀疏的斑发,又请宾客来用午膳。 - Nesvitsky looked round and saw , fifteen paces away , separated from him by a living mass of moving infantry , the red and black and tousled face of vaska denisov with a forage - cap on the back of his head , and a pelisse swung jauntily over his shoulder . tell them to make way , the damned devils ! roared denisov , who was evidently in a great state of excitement
涅斯维茨基回头一看,看见了瓦西卡杰尼索夫,他离涅斯维茨基有十五步路远,一大群向前移动的步兵把他们隔开了杰尼索夫两脸通红,头发黝黑,十分蓬乱,后脑勺上戴着一顶军帽,雄赳赳地披着一件骠骑兵披肩。 - Jauntily shifting the posture of his legs in his tight riding - breeches , diffusing a scent of perfume , and admiring his fair companion and himself and the fine lines of his legs in the tight breeches , nikolay told the blonde lady that he wanted to elope with a lady here , in voronezh . what is she like ? charming , divine
尼古拉机敏地变换着穿笔挺马裤的双脚的位置,身上散发出香水气味,欣赏着面前的女士,欣赏着自己和自己那穿着挺刮刮的马靴的两只脚的轮廓,他告诉她他想在沃罗涅日干什么:拐走一位女士。