shepherdess造句
例句与造句
- He thought of her in amorous meditation a good deal as he might have thought of a dresdenchina shepherdess .
他对她情意绵绵,朝思暮想,就象他为德累斯顿的牧女瓷像神魂颠倒一样。 - A china statuette of a shepherdess stood on the table
桌上有一个牧羊女的小瓷像 - A china statuette of a shepherdess stand on the table
桌上有一个牧羊女的小瓷像。 - Here are the children in their , erm . shepherdess outfits
孩子们在里面他们都穿好衣服了 - Here are the children in their , erm . . . shepherdess outfits
孩子们在里面他们都穿好衣服了 - It's difficult to find shepherdess in a sentence. 用shepherdess造句挺难的
- The king admires the beautiful shepherdess whose painting he keeps on his wall . however , the shepherdess is in love with the sweep in another painting
国王爱慕画中的美丽牧羊女,牧羊女却爱另一幅画里的烟囱清洁工。 - One night , the shepherdess and the sweep come to life and attempt to escape from the palace . with the help of the mockingbird , they enter the magical lower city
某夜,牧羊女和烟囱清洁工从画里逃走,在喜爱跟国王作对的大鸟帮助下,他们走进了城市底层的魔幻世界。 - The shepherdess and the chimney sweep , this french classic animation inspires many famous japanese animators . even the studio ghibli of miyazaki hayao will release this film in japan this summer
根据安徒生童话《牧羊女与烟囱清洁工》改编,就连宫崎骏的吉卜力工作室也计划今年在日本公映此经典动画。 - He would , no doubt , have believed that he had returned to the times of florian , and would have declared , on reaching paris , that he had met an alpine shepherdess seated at the foot of the sabine hill
他无疑会以为自己已回到了弗洛琳的时代,到了巴黎,就会到处宣布,说他遇到过一位阿尔卑斯山上的牧羊神女坐在沙坪山的脚下。 - The presents for her consisted of a card - case of fine workmanship , a bright blue svres cup with a lid and a picture of shepherdesses on it , and a gold snuff - box with the counts portrait on it , which pierre had had executed by a miniature - painter in petersburg
她打完了牌,才去看礼物。给她的礼物是一只做工考究的牌匣,一只浅蓝色的塞佛尔盖杯,杯上绘有几个牧羊女。 - 5 - minute walk from shibuya sta . on the tokyu den - en - toshi line , the tokyo metro hanzomon line . the three greatest masterpieces by jean - francois millet , " the angelus " , " the gleaners " and " the young shepherdess " are exhibited together at bunkamura the museum in shibuya
尚?法兰斯瓦?米勒的三大名画《晚钟》 、 《拾穗者》 、 《牧羊女与羊群》将在涩谷的bunkamura美术馆聚集一堂。 - If a second traveller had passed , he would have seen a strange thing , - a shepherdess watching her flock , clad in a cashmere grown , with ear - rings and necklace of pearls , diamond pins , and buttons of sapphires , emeralds , and rubies
这时要是再有一个旅客经过,他就会看到一件怪事,一个牧羊女在牧羊,身上却穿着克什米尔呢子的长袍,戴着珍珠的耳环和项链,钻石的夹针,以及翡翠,绿宝石,红宝石的纽扣。 - The chairs were of ancient workmanship and materials ; over the doors were painted sketches of shepherds and shepherdesses , after the style and manner of boucher ; and at each side pretty medallions in crayons , harmonizing well with the furnishings of this charming apartment , the only one throughout the great mansion in which any distinctive taste prevailed
译注的牧童和牧女的风景画,门的两旁每边都钉着一张圆形的彩粉画,和房间里的陈设显得很协调。这座住宅的建筑师是当时最负盛名的人物,但这个房间的装饰却完全没有按照他和腾格拉尔先生的意见。