じこ造句
例句与造句
- 同じことをやったらだめで,スペシャリティがなければならない。
只做和别的学校一样的事情是不行的,必须要有我们自己的特色。 - 合話では,この様に「同じことを同期して発話する」ことが意図されているようである
合话中,似乎就像这样意图“同步的说出相同内容”。 - 「二度と同じことを繰り返してほしくない」という気持ちが強いことを理解する。
我理解这种“希望不要重复发生同样的事情”的迫切心情。 - 図2(b)は,同じことを特徴空間への射影として表した図である。
图2(b)将相同的内容作为对特征空间的投影来表示。 - 医療も同じことで,その地域,地域で特徴あることをしていかなければなりません。
医疗也同样,因此必须在那个地区去做有那个地区特点的事。 - It's difficult to find じこ in a sentence. 用じこ造句挺难的
- また,右手と左手の関係と同じことから対掌体(エナンチオマー)とも呼ばれる。
另外,像左手和右手的关系一样也被称作对映体(对映异构体)。 - RNA/DNA比は目詰まりの有無に関らず同じで成長速度が同じことを示していた。
RNA/DNA比跟有无堵塞没有关系,生长速度是相同的。 - これは,後述する他のすべての評価結果についても同じことがいえる.
这与后面叙述的别的评价结果可以说是一回事。 - 特徴的なのは,反強磁性状態でも,温度変化の傾向が常圧と同じことである。
其特点在于,即使是在反强磁性状态下,温度变化的趋势也与常压相同。 - 皆で同じことをすれば,周辺の技術開発が遅れてしまう
如果大家都做同样的事情的话,就会使周边的技术开发延缓。 - これは, xがundefだった場合に上と同じことを行う.
这在x为undef的场合,采取和上面相同的做法。 - これはかつてイギリスが中国にアヘンを輸出してアヘン戦争が起こったのと同じことです。
这和从前英国向中国出口鸦片发生了鸦片战争的情况是一样的。 - UV254の値には大きな差はなく,芳香族化合物の割合はほぼ同じことが示唆された。
UV254的数值没有很大差别,表明芳香族化合物的比例基本相同。 - もちろん,輸送手段が車や飛行機であっても同じことだ。
当然,即使运输手段是车或飞机,情况也是一样。
更多例句: 下一页