One ought not to repine ; - but , to be sure , it would have been such a thing for me 一个人不应该后悔可是,这的确是我的一份好差事!
Cr . and yet other old men find themselvein similar misfortunes , and age doenot prevent them from repining 但是在其他老人处于同样类似的不幸的时候,年龄并没有阻止他们抱怨。
There is none of the tendency to sing outside of my lady s window - to languish and repine in the face of difficulties 像他这种人可不会在情人的窗外唱小夜曲-也不会在遇到挫折时憔悴或者呻吟。
So pearl , who had enough of shadow in her own little life , chose to break off all acquaintance with this repining brook . she 于是,在她小小的生命中已经有了太多的阴影的珠儿,便放弃了这条如泣如诉的小溪,不再和它交往。
" but the wife of mr . darcy must have such extraordinary sources of happiness necessarily attached to her situation , that she could , upon the whole , have no cause to repine . “可是做了达西先生的太太必然会享受到莫大的幸福,因此,归根结底,完全用不到懊丧。 ”
And cease repining ; behind the clouds is the sun still shining ; thy fate is the common fate of all , into each life some rain must fall , some days must be dark and dreary 别再悔恨;乌云后面太阳依然辉煌灿烂;你命运和大家的一样,每个人一生都得逢上阴雨,有些日子必然阴暗而沉闷。
What good it would have done me at that time to have been tossed in the storms of an uncertain struggling life , and to have been taught by rough and bitter experience to long for the calm amidst which i now repined 那时候要是我被抛掷到朝不虑夕苦苦挣扎的生活风暴中去,要是艰难痛苦的经历,能启发我去向往我现在所深感不满的宁静生活,对我会有多大的教益呀!
repineとは意味:repine v. 不平を言う, 嘆く. 【+前置詞】 ◆repine against providence 神の摂理に不満を抱く ◆repine at one's misfortunes わが身の不運をかこつ ◆He repined for the pleasures that had gone. 過ぎ去ったさまざまな楽しいことを思って(現在について)不満を抱いていた. 【+that節】 ◆He...