查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

共同经济的俄文

"共同经济"的翻译和解释

例句与用法

  • 我指示政府制定并向我们的 " 共同经济空间 " 合作伙伴提交有关建议。
    Поручаю Правительству выработать и направить нашим партнерам по ЕЭП соответствующие предложения.
  • 我指示政府制定并向我们的 " 共同经济空间 " 合作伙伴提交有关建议。
    Поручаю Правительству выработать и направить нашим партнерам по ЕЭП соответствующие предложения.
  • 以白俄罗斯而言,它在共同经济空间框架内,积极参与与哈萨克斯坦和俄罗斯联邦的区域贸易合作。
    Со своей стороны, Беларусь активно участвует в региональном торговом сотрудничестве с Казахстаном и Российской Федерацией, действуя в рамках единого экономического пространства.
  • 然而,还应强调,城市规划、空间和形态本身并不是各项工作的目的,而是实现共同经济目标的途径。
    Тем не менее, важно подчеркнуть, что планирование, пространство и форма являются не самоцелью, а средством достижения коллективных экономических целей.
  • 由于亚美尼亚没有出海口并且运输路线受围堵,所以转型国家的共同经济问题对它而言更为严重。
    Экономические проблемы, общие для всех стран с переходной экономикой, еще более усугубились в Армении за счет отсутствия доступа к морю и блокады транспортных путей.
  • 许多发展中国家在加强探索南南区域一体化计划,以促进规模经济、多样化,最终实现共同经济发展。
    Многие развивающиеся страны все активнее используют возможности региональных интеграционных объединений для получения эффекта масштаба, диверсификации экономики и, в конечном счете, обеспечения взаимного экономического развития.
  • 评价并确定最佳全球技术作法,建立促进发展合作关系,优先创办兼顾区域情况的共同经济商业。
    подобрать и оценить оптимальные технологии, применяемые в общемировом масштабе, создать партнерские объединения в целях развития, поставить во главу угла создание хозяйствующих субъектов солидарной экономики с учетом региональной специфики.
  • 欧洲经委会还与海关联盟和共同经济空间结成伙伴关系,通过若干技术合作活动支持欧亚一体化进程。
    ЕЭК также оказывает поддержку евразийскому процессу интеграции посредством осуществления ряда мероприятий в области технического сотрудничества в партнерстве с Таможенным союзом и Общим европейским экономическим пространством (ОЕЭП).
  • * 评价并确定最佳全球技术作法,建立促进发展合作关系,优先创办兼顾区域情况的共同经济商业。
    подобрать и оценить оптимальные технологии, применяемые в общемировом масштабе, создать партнерские объединения в целях развития, поставить во главу угла создание хозяйствующих субъектов солидарной экономики с учетом региональной специфики.
  • 将举行三个工作会议,让这一分区域的经济官员和其他专家聚会一堂,讨论该分区域面临的共同经济问题。
    В трех рабочих семинарах примут участие основные должностные лица по вопросам экономики из стран субрегиона и другие эксперты, которые обсудят экономические проблемы, общие для всего субрегиона.
  • 更多例句:  1  2  3
用"共同经济"造句  
共同经济的俄文翻译,共同经济俄文怎么说,怎么用俄语翻译共同经济,共同经济的俄文意思,共同經濟的俄文共同经济 meaning in Russian共同經濟的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。