大堂的俄文
例句与用法
- 在酒店大堂睡着了,然[后後]有人把他踢醒。
В вестибюле гостиницы он заснул и проснулся от того, что кто-то пнул его ногой. - 南客运大楼包含两个大堂,大堂H和J,共有26个闸口。
Южный терминал содержит 2 сектора, H и J, в которых 28 гейтов. - 南客运大楼包含两个大堂,大堂H和J,共有26个闸口。
Южный терминал содержит 2 сектора, H и J, в которых 28 гейтов. - 其大堂也同样发挥着重要作用,为诸侯们会客宴请的场所。
Одновременно она давала уроки в своей квартире, которую охотно посещали и знатные придворные. - 每年走过总部大堂的近一百万人均可免费地观看新闻部组织的展览。
Другая выставка, открытая в связи с 60-й годовщиной освобождения Освенцима, посвящалась Холокосту. - 据报导,霍洛威失踪当晚没有出现在假日酒店大堂的监控录像中。
Собранные данные показали, что в ночь исчезновения Холлоуэй не была зафиксирована ни одной из камер видеонаблюдения в вестибюле «Холидэй-Инн». - 大堂E和部分大堂F是曾经是泛美航空的基地和其他国际航空公司的停机坪。
Сектор E, наряду с сектором F, когда-то использовался авиакомпанией Pan Am и многими международными перевозчиками. - 大堂E和部分大堂F是曾经是泛美航空的基地和其他国际航空公司的停机坪。
Сектор E, наряду с сектором F, когда-то использовался авиакомпанией Pan Am и многими международными перевозчиками. - 过了不到一个月,即8月4日,又一枚炸弹在梅利亚科伊瓦饭店的大堂爆炸。
Менее чем через месяц после описанных событий, 4 августа, прогремел взрыв в вестибюле гостиницы "Мелья-Коиба". - [后後]来,同样的那个人在另一个人的帮助下,再次试图使申诉人离开大堂。
Чуть позже тот же человек вместе с другим мужчиной снова попытались выставить заявителя из гостиницыа.
用"大堂"造句