比邻的俄文
例句与用法
- 此举的目的显然是对比邻的各恩吉蒂族居民点展开攻击。
По всей видимости, этот шаг был предпринят для совершения нападений на приграничные населенные пункты нгити. - 公约第123条列出了比邻封闭或半封闭海域的国家的义务。
Статья 123 Конвенции обозначает обязанности государств, граничащих с замкнутыми или полузамкнутыми морями. - 公约第123条列出了比邻封闭或半封闭海域的国家的义务。
Статья 123 Конвенции обозначает обязанности государств, граничащих с замкнутыми или полузамкнутыми морями. - 该国是鱼类净出口国,并有能力向加勒比邻国出口肉类。
Она является чистым экспортером рыбы и обладает потенциалом для экспорта мяса в соседние страны Карибского бассейна. - 我们以色列人致力于同巴勒斯坦人比邻共处的两国解决方法。
Израиль привержен осуществлению решения на основе концепции сосуществования двух государств вместе с нашими палестинскими соседями. - 我愿提及两个加勒比邻国为实现发展而进行的斗争。
Я хотел бы сказать о той борьбе за достижение развития, которую ведут две соседних с нами страны Карибского региона. - 在巴西,各族群和谐地比邻共处,并且全面融入社会。
В Бразилии все общины живут бок о бок друг с другом в гармонии и полностью интегрированы в жизнь общества. - 检察官办公室在17个国家进行调查,其中包括苏丹和比邻的乍得。
Канцелярия Прокурора осуществила поездки в 17 стран, включая Судан и соседний Чад. - 检察官办公室在17个国家进行调查,其中包括苏丹和比邻的乍得。
Канцелярия Прокурора осуществила поездки в 17 стран, включая Судан и соседний Чад. - 两国人民自古比邻而居、休戚与共。
Две страны имеют общую границу протяженностью свыше 2000 км, и два народа являются соседями и с древних времен делили и горе, и радость.
用"比邻"造句