查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"躯"的翻译和解释

例句与用法

  • 他的体中还有七颗子弹。
    В его туловище застряло еще и семь пуль.
  • 克诞光,」实表渊实,唯姿唯行,令仪令室。
    Éí — «она, они, тот, те» — указательное местоимение.
  • Gal小小的身抵挡不住爆炸力,也被炸死。
    Гал, чье детское тело не выдержало силы взрыва, также была убита.
  • 我们的同胞为非洲捐,光荣地完成了任务。
    Вернулись из Африки лишь останки наших падших товарищей и гордость за выполненный долг.
  • 将士都愿意不爱惜自己的身与性命而为其效命。
    Совершенно очевидно, что им наплевать на мое здоровье и мою жизнь.
  • 逝命,死也靡」他,忠谟不遂,运矣如何。
    И жили все долго и счастливо, пока смерть не разлучила их («Будь собой!»).
  • 数百具没有生命的体?
    Сотни тел и никакой реакции?
  • 许多代表团向在援助他人时捐的人员表达了敬意。
    Многие делегации почтили память тех сотрудников, которые отдали свои жизни, помогая другим.
  • 死去的牲畜体和骨架遍布原野,但仍有些还活着。
    На полях повсюду лежат тела и скелеты умерших животных, но некоторые животные выживают.
  • J.J.往窗外看,只见一个男人的体横在人行道上。
    Посмотрев из окна, Дж.Дж. увидел тело мужчины, лежащее на тротуаре.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"躯"造句  
躯的俄文翻译,躯俄文怎么说,怎么用俄语翻译躯,躯的俄文意思,軀的俄文躯 meaning in Russian軀的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。