军制的俄文
例句与用法
- 向非盟的代表提供了独联体关于雇佣军制度的立法文本。
Представителю АС был передан текст законодательства Содружества Независимых Государств по вопросу о наемничестве. - 多边裁军制度的有效运作,对于我们的安全至关重要。
Эффективное функционирование многосторонних учреждений, занимающихся проблематикой разоружения, играет жизненно важную роль в обеспечении глобальной безопасности. - 必须加强不扩散和核裁军制度,这一点如何强调都不为过。
Мы хотим еще раз подчеркнуть необходимость укрепления режима нераспространения и ядерного разоружения. - 紧急缔结这样一个条约将有利于全球不扩散和裁军制度。
Срочное заключение такого договора оказало бы благотворное воздействие на глобальный режим нераспространения и разоружения. - 《不扩散条约》是国际核不扩散和核裁军制度的柱石之一。
Договор о нераспространении ядерного оружия является краеугольным камнем международного режима ядерного нераспространения и разоружения. - 《不扩散核武器条约》是国际核不扩散和裁军制度的基石。
Договор о нераспространении ядерного оружия является краеугольным камнем международного режима ядерного нераспространения и разоружения. - 乌兹别克斯坦赞成普及联合国非扩散和裁军制度的一切文书。
Узбекистан выступает за универсализацию всех инструментов режима ООН по нераспространению и разоружению. - 现行的国际军备控制和裁军制度必须予以遵守,并使之普遍化。
Надо избавить мир от оружия массового уничтожения. - 土耳其认为,《不扩散条约》是核不扩散与核裁军制度的基石。
Турция рассматривает ДНЯО как краеугольный камень режима ядерного нераспространения и разоружения. - 6月16日,在奥比利奇以南,两名穿南军制服的人被射死。
16 июня к югу от Обелицы были застрелены два человека в форме военнослужащих югославской армии.
用"军制"造句