查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

布标的俄文

"布标"的翻译和解释

例句与用法

  • 在这方面,在采购网站上公布标界招标合同所需的资金,很快就可能得到落实。
    В связи с этим требуются финансовые средства для размещения контрактов на демаркацию на веб-сайте, посвященном закупкам, для получения предложений, которые могут быть реализованы в короткие сроки.
  • 有与会者询问是否需要在第(2)款中对司法裁决和行政裁决采用不那么严格的公布标准。
    Была поставлена под сомнение необходимость установления в пункте 2 менее жестких стандартов применительно к опубликованию судебных решений и административных постановлений.
  • 有与会者询问是否需要在第(2)款中对司法裁决和行政裁决采用不那么严格的公布标准。
    Была поставлена под сомнение необходимость установления в пункте 2 менее жестких стандартов применительно к опубликованию судебных решений и административных постановлений.
  • 然而,他认为,由于没有公布标准,常设委员会的恰当作用仅限于审查授予教授职称的程序。
    Вместе с тем он утверждает, что, поскольку никаких гласных критериев не существует, собственная роль Президиума ограничивается проверкой процедуры присвоения звания профессора.
  • (b) 国际货币基金组织关于该组织发布标准布告栏的数据质量参考资料站的背景说明。
    b) справочная записка Международного валютного фонда о помещении на электронной доске объявлений МВФ, посвященной стандартам распространения данных, справочных материалов для проверки качества данных.
  • 此外,应当鼓励负责边界安全的机构根据统一边界管理的精神,制订和发布标准作业程序。
    Кроме того, следует поощрять различные учреждения, отвечающие за безопасность границы, к разработке и опубликованию стандартных оперативных процедур, отражающих общую концепцию комплексного контроля за границей.
  • 有人指出,象货币基金组织的特别数据发布标准可以帮助各国的中央银行确定数据方面的需要。
    Было отмечено, что такие стандарты, как Специальный стандарт распространения данных МВФ, могут оказать содействие центральным банкам с точки зрения выявления потребностей в данных.
  • 假如按照各组织的愿望在每个组织内开展磋商,那么在第五十七届会议上颁布标准似乎不可行。
    Если будет решено провести консультации в каждой организации, в соответствии с пожеланием организаций, то официально утверждать Эталон на пятьдесят седьмой сессии представляется нецелесообразным.
  • 为此,国际民航组织承诺协助[后後]勤支助司在联合国内部最高级别颁布标准的工作。
    В этой связи ИКАО готова оказывать Департаменту полевой поддержки помощь в его работе по введению в действие этих стандартов на самом высоком уровне в рамках Организации Объединенных Наций.
  • 特别数据发布标准是增加透明度的又一项措施,其中有发展中国家和转型期经济体的大量参与。
    Специальный стандарт распространения данных (ССРД) стал еще одной дополнительной мерой для увеличения транспарентности при активном участии развивающихся стран и стран с экономикой переходного периода.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"布标"造句  
布标的俄文翻译,布标俄文怎么说,怎么用俄语翻译布标,布标的俄文意思,布標的俄文布标 meaning in Russian布標的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。