给养的俄文
例句与用法
- 因为舰艇需要加油、补充给养并且通常离本国距离远。
Это вызвано тем, что им необходимы дозаправка топливом и пополнение запасов, а расстояние до их государств часто является большим. - 失去养家者养恤金发放给养家者家庭里没有工作能力的受养人。
Право на пенсию по случаю потери кормильца, имеют нетрудоспособные члены семьи, состоящие на его иждивении. - 该科目前为8 729名领给养的军事人员和建制警察提供支助。
В настоящее время Секция обеспечивает питанием 8729 военнослужащих и сотрудников сформированных полицейских подразделений. - ㈧ 配备了一整套应灾装备,其中包括食品给养、帆布床和救生包。
vii) Были отремонтированы емкости для хранения топлива. - 社区服务得到改进,尤其是对残疾儿童,并为街头儿童提供给养。
Улучшается система оказания услуг в общинах, особенно в том, что касается детей-инвалидов и беспризорных детей. - 另外,发给养恤金的要求应该在退休之日[后後]6个月内提出。
Кроме того, заявление на пенсию следует подавать в течение шести месяцев с момента выхода на пенсию. - 已收到但未经证实的消息称,上帝军在刚果境内重新获得给养和补充。
Были получены непроверенные сообщения о том, что АСБ пополнила свои запасы на конголезской территории. - 现已完成对2003年和2004年给养恤基金的应付账款的调节工作。
Выверка причитающихся Пенсионному фонду сумм за 2003 и 2004 годы была завершена. - 土地生产力的变化反映了对生态系统服务,主要是对给养服务的影响。
Изменения в продуктивности земель отражают воздействия на экосистемные услуги, в основном на предоставление этих услуг. - 由于部署减少和关于给养的最新假定,已经把概算削减了2000万美元。
ККАБВ рекомендовал сократить смету примерно на 30 млн. долл.
用"给养"造句