反扩散的俄文
例句与用法
- 立陶宛按照《欧盟反扩散大规模毁灭性武器战略》促进关于不扩散的对话与合作。
В деле содействия диалогу и сотрудничеству в области нераспространения Литва руководствуется Стратегией ЕС по предотвращению распространения оружия массового уничтожения. - 新加坡曾通过不同的业务运作举措和论坛,对国际非扩散和反扩散努力作出积极贡献。
Он активно поддерживает международные усилия по нераспространению и борьбе с распространением посредством проведения различных оперативных инициатив и форумов. - 绕过现有多边框架的新倡议只能为反扩散、不扩散和违约行为提供暂时的解决办法。
Новые инициативы, предпринимаемые в обход существующих многосторонних механизмов, могут обеспечить лишь временное решение проблем, связанных с противодействием распространению, нераспространением и несоблюдением обязательств. - 因此,欧洲联盟要求,国际社会承诺不懈地进行反扩散斗争并继续其裁军努力。
Поэтому Европейский союз обращается с призывом к международному сообществу принять на себя обязательство вести неустанную борьбу с распространением этого оружия и продолжать деятельность по разоружению. - 跨部门的反扩散执行委员会负责采取行动,来实施联合王国的反扩散战略及措施。
Комитет по реализации противодействия распространению (КРПР), являющийся межведомственным органом, отвечает за практические действия по реализации стратегий и инициатив Соединенного Королевства в области противодействия распространению. - 跨部门的反扩散执行委员会负责采取行动,来实施联合王国的反扩散战略及措施。
Комитет по реализации противодействия распространению (КРПР), являющийся межведомственным органом, отвечает за практические действия по реализации стратегий и инициатив Соединенного Королевства в области противодействия распространению. - 新加坡坚决遵守《防扩散安全倡议》,该措施有助于填补现有的反扩散体系的空隙。
Сингапур твердо намерен реализовывать Инициативу по воспрещению распространения (ИВР), представляющую собой полезное средство восполнения пробелов, имеющихся в действующей международной системе противодействия распространению ядерного оружия. - 就建立反扩散国际共识和就实地制止扩散两方面而言,那些努力在很大的程度上取得了成效。
Эти усилия в значительной степени содействовали выработке международного консенсуса в отношении распространения и пресечения распространения на местах. - 它进一步证明了多边文书和制度在强调全球反恐和反扩散努力方面所具有的重要作用。
Это еще один пример той важной роли, которую многосторонние документы и режимы играют в укреплении международных усилий по борьбе с терроризмом и распространением. - 外交部参与确定并执行法国在欧洲联盟、特别是欧洲反扩散战略框架内的行动。
Министерство иностранных дел способствует определению и осуществлению мер, осуществляемых Францией в рамках Европейского союза, в частности в рамках Европейской стратегии по борьбе с распространением оружия массового уничтожения.
反扩散的俄文翻译,反扩散俄文怎么说,怎么用俄语翻译反扩散,反扩散的俄文意思,反擴散的俄文,反扩散 meaning in Russian,反擴散的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。