制革的俄文
例句与用法
- 在瑞士政府的资助下(65万多美元),已开始在孟加拉国达卡执行一个污染控制和制革废水处理项目。
При финансовом содействии правительства Швей-царии (более 650 000 долл. США) только что началось осуществление проекта в области борьбы с загрязне-нием и обработки отходов дубильного производства в Дакке, Бангладеш. - 在皮革领域,主要活动包括对埃塞俄比亚、印度、马里、尼日利亚和卢旺达的制革和皮革制品行业进行产业升级。
Основная деятельность в кожевенной отрасли связана с модернизацией предприятий по выделке кож и пошиву кожаных изделий в Индии, Мали, Нигерии, Руанде и Эфиопии. - 某意大利制革厂(原告)起诉某德国软垫家具制造商(被告),要求支付2000年夏天所订购皮革的未付货款。
Итальянский кожевенный завод (истец) подал иск против немецкого изготовителя мягкой мебелью (ответчика), требуя уплаты неуплаченной покупной цены за поставку кожи, которая была заказана летом 2000 года. - 目前,制革厂的排出物未经处理就排入废水系统或直接排入环境中,其中含有需特殊处理的铬和其他危险物质。
Стоки кожевенных предприятий, попадающие в настоящее время в канализационную систему или непосредственно в окружающую среду без всякой очистки, содержат хром и другие опасные вещества, требующие очистки по специализированной технологии. - 作为工发组织东南亚制革业污染控制区域方案的一部分,该项目旨在使私营部门制革厂采取无害环境的工艺方法。
Цель этого проекта, который осуществляется в рамках региональной программы ЮНИДО по борьбе с загрязнением в дубильном производстве в Юго-Вос-точной Азии, заключается в обеспечении внедрения экологически чистых производственных процессов на кожевенных фабриках в частном секторе. - 作为工发组织东南亚制革业污染控制区域方案的一部分,该项目旨在使私营部门制革厂采取无害环境的工艺方法。
Цель этого проекта, который осуществляется в рамках региональной программы ЮНИДО по борьбе с загрязнением в дубильном производстве в Юго-Вос-точной Азии, заключается в обеспечении внедрения экологически чистых производственных процессов на кожевенных фабриках в частном секторе.
用"制革"造句