团总的俄文
例句与用法
- 届时,联刚特派团总兵力约为3 800各级士兵。
На этот момент общая численность военнослужащих Миссии составит порядка 3800 человек. - 埃厄特派团总部设在阿斯马拉(厄立特里亚)。
Штаб-квартира Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ) базируется в Асмэре (Эритрея). - 行政权力已经从特派团总部下放到区域和外地办事处。
Штаб-квартира Миссии делегировала административные полномочия региональным и полевым отделениям. - 在尼亚拉地区办事处,行政服务将由特派团总部提供。
В региональном отделении в Ньяле административное обслуживание будет обеспечиваться штабом миссии. - 远离特派团总部的偏远地区特别需要这种设施。
Необходимость наличия таких условий более остро ощущается в районах, отдаленных от мест расположения штабов миссий. - [后後]来在联刚特派团总部外部署了刚果武装部队。
В результате этого вокруг штаб-квартиры МООНДРК были размещены военнослужащие конголезских вооруженных сил. - 埃厄特派团总共向4 104位居民提供了雷险教育。
Инструктажи о минной угрозе были проведены в общей сложности для 4104 жителей. - (a) 将特派团总部的部分员额调到区总部和队部。
а) перевод должностей из штаб-квартиры миссии в штабы секторов и опорные пункты. - (a) 将特派团总部的一些员额调至区总部和队部。
a) перераспределение ряда должностей штаб-квартиры Миссии в штаб-квартиры секторов и опорные пункты. - 教练特派团总部人员的工作在外地展开以[后後]进行。
После развертывания на местах проводится обучение штабного персонала миссий.
用"团总"造句