查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

报告单的俄文

"报告单"的翻译和解释

例句与用法

  • 这些工作通过全球人类发展报告小组和国家人类发展报告单位,利用了人发报告处的总体资源。
    Эти усилия осуществляются с использованием объединенных ресурсов УДРЧ через группу по подготовке всемирного ДРЧ и группу по подготовке НДРЧ.
  • 除了众多技术工具之外,现在还有23个国家具备了关于妇女和艾滋病的国家一级成绩报告单
    В дополнение к ряду вспомогательных разработок технического характера подготовлены подборки данных по положению женщин и эпидемии СПИДа по 23 странам.
  • 非政府组织成绩报告单然[后後]通过各个渠道发布,并提供给公民和媒体、外国基金会和政府。
    Отчеты НПО затем публикуются в различных изданиях и предоставляются гражданам и средствам массовой информации, иностранным фондам и правительству.
  • 在回应中,署长向代表团保证,开发署将努力改进其业绩报告,并立足于成绩报告单的经验。
    В ответ Администратор заверила делегации в том, что ПРООН будет стремиться совершенствовать отчетность о результатах своей деятельности и использовать опыт применения отчетной карты.
  • 举办了一个国家利益攸关者论坛,由政府和国际机构参与,来讨论如何执行该报告单的建议。
    При содействии правительства и международных учреждений был проведен Национальный форум заинтересованных структур в целях рассмотрения вопроса о выполнении рекомендаций в отношении учетных карточек.
  • 由于增加了新功能并由于报告单元提供的便利增加,因此系统使用率有相当增长,尤其是在总部。
    Благодаря добавлению новых функций и расширению объектов, обеспечиваемых модулем отчетности, значительно повысилось использование системы, в частности в Центральных учреждениях.
  • 技术问题的一个例子是,报告单位的使用,无论是在企业一级进行分类,还是在机构一级进行分类。
    Примером технической проблемы является определение уровня единиц, представляющих данные, в роли которых могут выступать либо предприятия, либо заведения.
  • (a) 公民报告单:这些报告单是为加强公共问责,征求用户对公共服务绩效进行反馈的调查。
    a) Карточки отзывов граждан. При помощи этих карточек в интересах усиления подотчетности государственных органов запрашиваются отзывы пользователей по поводу эффективности предоставления государственных услуг.
  • (a) 公民报告单:这些报告单是为加强公共问责,征求用户对公共服务绩效进行反馈的调查。
    a) Карточки отзывов граждан. При помощи этих карточек в интересах усиления подотчетности государственных органов запрашиваются отзывы пользователей по поводу эффективности предоставления государственных услуг.
  • 重要的是承认,当我们进入两法庭所完成的漫长工作的最[后後]阶段时,成绩报告单看来肯定是积极的。
    Необходимо признать, что сейчас, когда наступает заключительный этап длительной работы трибуналов, становится очевидным положительный итог.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"报告单"造句  
报告单的俄文翻译,报告单俄文怎么说,怎么用俄语翻译报告单,报告单的俄文意思,報告單的俄文报告单 meaning in Russian報告單的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。