查电话号码 繁體版 English 日本語日本語FrancaisРусский
登录 注册

未遂罪的俄文

"未遂罪"的翻译和解释

例句与用法

  • 缔约国说,将被告羁押在监狱长期徒刑区是要使他就谋杀未遂罪服18年的徒刑。
    Государство-участник утверждает, что обвиняемый был переведен в отделение тюрьмы для заключенных, отбывающих длительные сроки лишения свободы, где он должен отбыть 18-летний срок за покушение на убийство.
  • ⑻ 如罪犯因独立于其意志的原因未完成犯罪,则共同参与者负共同参与有关未遂罪的责任。
    (8) В случае недоведения исполнителем преступления до конца по не зависящим от него обстоятельствам остальные участники несут уголовную ответственность за соучастие в покушении на преступление.
  • 2 和杀人未遂罪,判处其六年零六个月监禁。
    2.2 10 сентября 1996 года Областной суд Берлина (Landgericht Berlin) осудил автора за умышленное убийство (homicide)2 и несколько случаев покушения на убийство, имевших место между 1980 и 1989 годами, приговорив его к шести с половиной годам тюремного заключения.
  • 因有加重情节的故意谋杀MARÍA WONG未遂罪对TERESO ORTEGA起诉的上诉。
    Апелляция в рамках судебного разбирательства в отношении Тересо Ортега, совершившего преступление покушения на убийство с отягчающими обстоятельствами против Марии Вонг.
  • 2010年1月15日,周勇军以诈骗未遂罪在射洪被判刑九年并被罚款8万元人民币。
    15 января 2010 года в Шэхуне Чжоу Юн Цзюнь был приговорен к девяти годам тюремного заключения и штрафу в размере 80 000 юаней по обвинению в попытке мошенничества.
  • 但“凡以致人死亡为目的殴打、伤害、施暴、攻击或剥夺他人者,将以谋杀罪或未遂罪处罚”(第271条)。
    В случае непредумышленного лишения жизни предусматривается наказание в виде пожизненного заключения.
  • 同一法律的第34条规定了相关的处罚,第36条规定即使与大规模毁灭性武器有关的未遂罪行也受到起诉。
    Статья 34 этого же Закона предусматривает соответствующие наказания, а статья 36 предусматривает, что даже попытка совершить любое деяние, связанное с ОМУ, подлежит преследованию.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"未遂罪"造句  
未遂罪的俄文翻译,未遂罪俄文怎么说,怎么用俄语翻译未遂罪,未遂罪的俄文意思,未遂罪的俄文未遂罪 meaning in Russian未遂罪的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。